viernes, 15 de mayo de 2009

Steve Perry Oh Sherry Letra Traducida


Letra y Música Oh Sherry de Steve Perry

La voz inconfundible del grupo Journey en un tema que se convirtió en un clásico, aquí en Musicapor1000 con su mejor sonido, su letra y su vídeo.

Escucha Oh Sherry de Steve Perry



Letra en Castellano Oh Sherry de Steve Perry

Tú debiste haberte ido
Sabiendo cómo te hice sentir
Y yo debí haberme ido
Después de todas tus palabras de acero
Oh, debo haber sido un soñador
Y debí haber sido alguien más
Y nosotros no debimos haber terminado

Oh, Sherry, nuestro amor
Espera, espera
Oh Sherry, nuestro amor
Espera, espera

Pero quiero dejarte ir
Tú seguirás lastimándome
Será mejor que estés sola
Si yo no soy quién pensaste que sería

Pero tú sabes que hay una fiebre
Oh, que nunca encontrarás en ningún otro lugar
No la puedes sentir ardiendo y ardiendo?

Oh, Sherry, nuestro amor
Espera, espera
Oh Sherry, nuestro amor
Espera, espera

Pero debí haberme ido
Tiempo atrás, muy lejos
Y tú debiste haberte ido
Ahora sé por qué te quedas

Oh, Sherry, nuestro amor
Espera, espera
Oh Sherry, nuestro amor
Espera, espera

Oh Sherry, nuestro amor
Espera, espera

Letra en Ingles Oh Sherry de Steve Perry

You should've been gone
Knowing how I made you feel
And I should've been gone
After all your words of steel
Oh I must've been a dreamer
And I must've been someone else
And we should've been over

Oh Sherry, our love
Holds on, holds on
Oh Sherry, our love
Holds on, holds on

But I want to let go
You'll go on hurting me
You'd be better off alone
If I'm not who you thought I'd be

But you know that there's a fever
Oh, that you'll never find nowhere else
Can't you feel it burning on and on?

Oh Sherry, our love
Holds on, holds on
Oh Sherry, our love
Holds on, holds on

But I should've been gone
Long ago, far away
And you should've been gone
Now I know just why you stay

Oh Sherry, our love
Holds on, holds on
Oh Sherry, our love
Holds on, holds on

Oh Sherry, our love
Holds on, holds on


Vídeo Oh Sherry de Steve Perry

1 comentario:

dijo...

Buena traducción. No es fácil.